方山
以前,在下意识里,似乎总觉得袭人和晴雯是一对,正如宝钗和黛玉的关系一般(其名中分别关合“宝玉”二字)。后来,看到书中的一些文字,便有了一些改变。
在第五回中,宝玉至秦氏房睡中觉。书中写道:“只留袭人(甲戌侧批:一个再见)、媚人(甲戌侧批:二新出)、晴雯(甲戌侧批:三新出,名妙而文)、麝月(甲戌侧批:四新出,尤妙。看此四婢之名,则知历来小说难与并肩。)四个丫鬟为伴。”
从名字来看,“袭人”和“媚人”是一对,而不是和“晴雯”。
“袭人”是形容“花”的,来自于诗句“花气袭人知昼暖”。况且,她本就姓“花”,又是花神生日。那“媚人”呢?在黛玉的《世外仙源》中,有“花媚玉堂人”之句,是否也是形容“花”的呢?只不过,“媚人”似乎重在“色”,而“袭人”则重在“香”。
这个“媚人”,后来就再也没有出现过。可是,在第四十六回中,又出现了一个“可人”:
“鸳鸯红了脸,向平儿冷笑道:‘这是咱们好,比如袭人、琥珀、素云、紫鹃、彩霞、玉钏儿、麝月、翠墨,跟了史姑娘去的翠缕,死了的可人和金钏,去了的茜雪,连上你我,这十来个人,从小儿什么话儿不说?什么事儿不作?这如今因都大了,各自干各自的去了,然我心里仍是照旧,有话有事,并不瞒你们。这话我且放在你心里,且别和二奶奶说:别说大老爷要我做小老婆,就是太太这会子死了,他三媒六聘的娶我去作大老婆,我也不能去。’”
在鸳鸯的话中,并没有提到晴雯。这是因为,她是十岁左右才到贾府的,并非是“从小儿”来的。
这个“可人”,也是在书中再也没有出现第二次。鸳鸯说她死了,仅仅是这样提了一句。“可人”让人想起秦可卿的小名“可儿”。在第五回中初试云雨情时,那袭人便作了梦中可卿的替身。
从某种角度上说,香菱是可卿的影子。周瑞家的说她“竟有些像咱们东府里蓉大奶奶的品格儿。”后来,香菱又和袭人换了弄污的石榴裙。可卿、袭人、香菱之间,似乎有着某种联系。
据我的猜想,袭人、媚人和可人的关系,可能类似于黛玉、宝钗和可卿的关系。如前文中所说,袭人重在“香”,媚人重在“色”,说的都是“花”。其实,花之色和花之香,乃是花的两种特性。特性虽有两种,却是一身。
宝钗和黛玉也是类似的:宝钗是艳冠群芳(重在“色”),让宝玉成了“呆雁”;而黛玉则是真正的香玉(重在“香”),让宝玉诌出了一个关于“香玉”的“故典”。其实,这种区分其实也是相对的:宝钗有“冷香”,黛玉亦是绝世姿容。
对于袭人、媚人、晴雯、麝月,脂批说:“看此四婢之名,则知历来小说难与并肩。”可见,这四个名字应该是有讲究的,并不是可以随意删减的。
袭人和媚人,也许可以照应那场春梦中的可卿;晴雯,是彩云;麝月,指镜子。综合起来,便是:此乃对镜一梦。袭人和媚人,就是那镜中的姐妹花。此梦,如彩云一般易散(类似于湘云的“云散高唐”)。
晴雯死了,袭人最后也去了。最后,宝玉的身边,就只留下了麝月。云散了(指晴雯),花谢了(指袭人)。蓦然惊觉,唯见一面空镜(指麝月)。“花”姑娘(袭人)的最后离去,也许就象征着“花事了”,意味着“好事终”(可卿的曲名)吧。
2007-02-26